Bilo je jasno da su me samo doveli da usreæe Stevea.
Bylo mi jasné, že mne vzali do hry jen kvůli Stevovi
Bilo je jasno kako neæe to oèekivati od mene.
"To se od Vás očividně nedá očekávat."
Bilo je jasno da æe dugo tugovati ako netko brzo ne zamijeni Eltona.
Bylo mi jasné, že Tai bude truchlit tak dlouho, dokud jí nenajdu někoho, kdo Eltona nahradí.
Bilo je jasno da cu brzo stici ali ovo je sigurno rekordno vreme!
Věděl jsem, že tu budu brzo, ale tohle musí snad být nějaký rekord!
Bilo je jasno da je trebalo raditi na Gannon-ov naèin.
Samozřejmostí by bylo jít na to Gannonovým způsobem.
I tijekom mojega prvog plesa, u vremenu u kojemu je deèko svojom rukom prešao od mojega vrata do stražnjice, bilo je jasno da æe morati napustiti noæni posao, kako bi budno pazila na mene.
V okamžiku, kdy můj partner při prvním tanci... přesunul ruku z mých zad... na můj zadek, bylo matce jasné, že se bude muset vzdát své noční služby... a dávat na mě pozor.
Bilo je jasno da Gob nije uopæe nudio maslinovu granèicu i da je, u stvari, još uvijek bio pun srdžbe zbog Marte.
Bylo jasné, že Gob vůbec nenabízí olivovou ratolest... a ve skutečnosti stále cítil vztek kvůli Martě.
Dok se Samanthin život nastavlja, kao i moj s Rusom, bilo je jasno da Mirandin život više neæe biti kao prije.
Zatímco Samanthin život a můj život s Rusem bude pokračovat, bylo jasné, že Mirandin život bude zcela jiný.
Bilo je jasno šta treba da bude uèinjeno.
Bylo jasné, co se musí stát.
Bilo je jasno da ja i Ralphova mama ne pripadamo zajedno.
Bylo jasné, že já a Ralphova máma už nejsme svoji.
Bilo je jasno da je ime John Joseph Jacobs znaèilo sve za Olive Snook.
že jméno John Joseph Jacobs toho Olive říká hodně.
Bilo je jasno da Kensei neæe postati heroj ako ga ne prisilim na teži naèin.
Bylo zřejmé, že Kensei by se nestal hrdinou... kdybych mu nepřipravil tvrdou lekci.
Kada mi je prièala, bilo je jasno da te je volela i znala je da si ti voleo nju.
Když ke mě mluvila, bylo jasné, že Vás miluje a ví, že i Vy ji milujete.
Oko tri sam hteo da sacekam jos malo, ali u 4, bilo je jasno.
Ve 3:00 jsem si říkal, že bych měl ještě počkat. ale ve 4:00, jsem musel začít čelit realitě. Nepřišla.
U mojoj viziji, bilo je jasno da je Jerihon uradio nešto što je pretnja nacionalnoj bezbednosti.
V mé vizi jsem si byla jistá, že je Jericho zodpovědné za věci, které ohrozily národní bezpečnost.
Samo, bilo je jasno iz naèina na koji si prièala s njom.
Já jen, že to bylo z toho, jak jsi s ní mluvila, dost jasný.
Bilo je jasno da je shvatio.
Bylo víc než jasné, že to prokouknul.
Bilo je jasno izmeðu nas da æemo se vjenæati.
Byli jsme dohodnuti, že se vezmeme.
Bilo je jasno da mu se sviðam, ali se stideo da to pokaže.
Chci říct, bylo jasné že se mu líbím, ale on se strašně styděl mi to dát najevo.
Bilo je jasno da je razlika bila u ishrani.
Bylo mi zřejmé, že rozdíl je ve stravě.
Kretao sam se sa razlogom, ipak bilo je jasno da mi um nije pod kontrolom.
Pohyboval jsem se řízeně, a přesto bylo jasné, že svou mysl nemám pod kontrolou.
Bilo je jasno na snimku tvoje ruke.
Bylo to jasné z rentgenu tvé paže.
Nakon intervjua sa Trevorom, bilo je jasno da smo imali nešto.
Po rozhovoru Trevorem, bylo jasné, že jsme na něco narazili.
Posle nekoliko meseci bilo je jasno, da neæeš preduzeti ništa.
Za pár měsíců se ukázalo, že si s tím sám neporadíš.
Svi smo primetili - bilo je jasno, kada je došla Berijeva roðaka.
Všichni jsme si toho všimli a včera, když tě nahradila Barryho sestřenice, nám to došlo.
Kada su našli njeno telo, bilo je jasno da je ubijena. Nije bilo osumnjièenih.
Když našli Alisonino tělo, bylo jasné, že byla zavražděna a neměli žádné podezřelé.
Dakle, bilo je jasno glasniku da se Sparta neæe pokoriti.
Takže bylo poslu jasné, že se Sparta nepodrobí?
Vibeu hosteluje neverovatnoi bilo je jasno da nismo kod kuće više.
Atmosféra ubytovny byla úžasná, bylo naprosto jasné, že nejsme doma.
Odveo sam je na sigurno i bilo je jasno da je pod dejstvom alkohola.
Když jsem ji vytáhl zpátky do bezpečí, bylo očividné, že je pod vlivem.
Kada su zatvorili škole, bilo je jasno šta žele-- da mi postanemo kao oni.
Když uzavřeli školu, tak bylo jasné, co chtějí. Abychom se k nim přidali.
Mojim èlanovima posade bilo je jasno zabranjeno da dolaze u ovo mesto.
Moje posádka dostala jasnej zákaz sem chodit.
Bilo je jasno da bi osvajanje tvrðave zahtevalo prevelike žrtve.
V tu chvíli bylo jasný, že oběť za jeho vystrnadění by byla jednoduše příliš velká.
Bilo je jasno da æe uzvratiti zbog Galána, zar ne?
Věděli jsme, že po Galánovi přijde reakce. Jo.
Kad je Martag došao, bilo je jasno da Dženi treba da se vrati u Lalibroh, svojoj novoroðenoj kæerci.
Bylo jasné, že Murtagh přijel, aby Jenny odjela zpátky na Lallybroch, ke své malé dceři.
Bilo je jasno da ste vi bili kljuè svega, zato što ste imuni.
Bylo jasné, že vy mladí jste klíč, protože jste byli imunní. Ale proč?
Bilo je jasno da nešto nije u redu, došao je da kaže nešto važno.
Bezpochyby nám přišel oznámit něco zlého, něco důležitého.
Kad su našli tijela bilo je jasno da su dugo hodali, ali nisu imali cipele.
Když našli jejich těla, bylo zřejmé, že docela dlouho šly. Jenže byly bez bot.
Nakon dva, tri dana bilo je jasno da se nikada neće probuditi.
Za další dva nebo tři dny už bylo jasné, že se nikdy neprobudí.
Tapiserije su bile sveprisutne u srednjem veku i do dobrog dela 18. veka, bilo je jasno zbog čega.
Tapisérie byly ve středověku všudypřítomné, a to v podstatě až do 18. století, a je jasné proč.
Pre sedam godina, kada je zabeleženo masovno izumiranje pčelinjih kolonija, prvo u Sjedinjenim Državama, bilo je jasno da se dešava nešto veoma, veoma loše.
Před sedmi lety, kdy se v USA poprvé objevily zprávy o masovém úhynu včelích společenstev, bylo jasné, že je něco velmi, velmi špatně.
Kada smo stigli, bilo je jasno da postoji samo jedna verzija priče.
Ale když jsme dorazili, bylo jasné, že po městě koluje jen jediný příběh.
I bilo je jasno da vara na veoma, veoma ozbiljan način.
a bylo jasné, že velmi, velmi vážně podváděl.
0.87674498558044s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?